Quien ha sacado más partido de las figuras retóricas
ha sido, sobre todo, la poesía,
para lograr precisamente el efecto estético que se traduce en emoción cuando es
leída. También porque la poesía es ideal para combinar las palabras de modo no
usual para lograr un efecto equis sobre el lector.
Vamos a emplear una clasificación usual para diferenciar las figuras literarias, aunque existen formas alternativas. Aquí emplearemos una clasificación más o menos clásica, pero los lingüistas modernos utilizan clasificaciones más rigurosas, atendiendo a matices precisamente de tipo lingüístico.
Es habitual distinguir entre las figuras de dicción y las figuras de pensamiento, por un lado, y los tropos por otro. Las figuras de dicción son las que inciden sobre las palabras y sus transformaciones, las de pensamiento sobre el significado de palabras o frases y, por último, los tropos sobre el cambio de unas palabras o expresiones por otras.
Los tropos han sido clásicamente diferenciados de las figuras literarias usuales, pero actualmente este criterio ya no es válido. Sin embargo, aquí los seguiremos considerando un grupo aparte.
FIGURAS
DE DICCIÓN
Las figuras literarias de dicción, como hemos dicho, inciden sobre las
palabras (o unidades inferiores, como fonemas). Se clasifican de la
siguiente manera:
FIGURAS
FÓNICAS
Son las que juegan con los sonidos
de las palabras; intentan producir una sensación de ritmo, de musicalidad. Son
las siguientes:
ü ALITERACIÓN: repetición de sonidos en palabras
contiguas o próximas.
–Mi mamá me
mima.
–El breve vuelo de un velo verde.
–Bajo el ala aleve del leve abanico.
–En el silencio solo se escuchaba/ un susurro de abejas que sonaba.
ü ü ONOMATOPEYA: palabras que evocan los sonidos naturales.
– El tic-tac
del reloj.
– Se movía en zig-zag.
– El kikirikí del gallo me despertó.
– Llamó a la puerta: toc-toc.
ü ü PARONOMASIA: combinación de palabras parecidas en la forma, pero de significado distinto.
De medio
arriba romanos,
de medio abajo romeros… Lope de Vega.
Es todo el
cielo un presagio
y es todo el mundo un prodigio… Calderón, La Vida es Sueño.
– Vendo
nubes de colores para endulzar los calores.
– Tres tristes tigres comen trigo en un trigal.
ü ü SIMILICADENCIA: semejanza de las palabras en el final de las frases o versos.
Pasemos el
tiempo libre leyendo, las noches descansando, las horas hábiles trabajando, y
los momentos con quienes queremos, amando.
Por sus
ojos, María/ por sus brazos, Alicia/ por sus besos, Lucía/ y por toda ella,
Felicia.
Fieramente
existiendo, ciegamente afirmando.
FIGURAS DE TRANSFORMACIÓN (METAPLASMOS)
Alteran la
escritura o pronunciación de las palabras sin incidir en el significado. Hay
trece figuras de este tipo, que son las siguientes:
Por
adición de fonemas a las palabras:
ü ü PRÓTESIS: adición de una letra o sílaba al comienzo de una palabra.
– Emprestar
(en vez de prestar).
– Desapartar (en vez de apartar).
ü ü EPÉNTESIS: adición en el interior de una palabra.
– Toballa
(en vez de toalla).
– Ponete (en vez de ponte).
ü PARAGOGE: adición de
letra o sílaba al final de una palabra.
– Felice
(por feliz).
– Huéspede (por huésped).
Por
eliminación de fonemas en las palabras:
ü AFÉRESIS: pérdida de
un sonido al principio de una palabra, o eliminación de una sílaba.
– Sicología
(en vez de psicología).
ü
SÍNCOPA: supresión de algún sonido dentro de una palabra.
– Adviento
(en lugar de advenimiento).
– Navidad (en lugar de Natividad).
ü APÓCOPE: pérdida de uno o más sonidos al final de una palabra.
– San (en
vez de santo).
– Cine (en vez de cinematógrafo)
Por alteración de la tonicidad de las sílabas:
ü DIÁSTOLE: adelanta la posición de un acento de una sílaba a la siguiente.
El conde mi
Señor se va a Napoles -> (en lugar de Nápoles)
Y el Duque mi Señor se va a Francía -> (en lugar de
Francia)
Majestades, merced, porque este d
Pesadumbre daré a unos caracoles. (Luis de Góngora)
ü SÍSTOLE: atrasa la posición del acento, en una palabra.
E ya, pues,
desrama de tus nuevas fuentes
en mí tu subsidio, inmórtal Apolo.
-> (en lugar de inmortal)
Juan de
Mena, Laberinto de Fortuna.
Por alteración de diptongos e hiatos:
que del oro y del cetro pone olvido.
Es una noche de invierno. (8)
Cae la nieve en remolino. (8) (normalmente serían 9 sílabas)
Los Alvargonzález velan (8)
Antonio Machado
Los cabellos que al oro oscurecían. (Garcilaso de la Vega)
Las sombras se abren caminos sin pensar regresarnos la vida.
Tomad de nuevo mis sueños y hacedme feliz en ellos.
Le cantas solo a la luna y sin ningún tipo de agonía.
Por transposición de fonemas en las palabras:
ü METÁTESIS: alteración de un sonido dentro de una misma palabra.
– Grabiel
(por Gabriel)
FIGURAS DE REPETICIÓN
Son aquellas
en las que se repiten palabras, fonemas, etc., en un mismo texto.
-ANADIPLOSIS: repetición
de una palabra al final de un verso y comienzo del
siguiente; si se repite con
cierta frecuencia se llama concatenación o conduplicación.
Oye, no
temas, y a mi ninfa dile,
dile que muero.
Esteban Manuel de Villegas, siglo XVII
Mi sien, florido balcón
de mis edades tempranas
negra está, y mi corazón,
y mi corazón con canas.
Miguel Hernández, siglo XX
A veces pienso en ti incluso vestida
vestida de mujer para la noche,
la noche que cambió tanto en mi vida;
mi vida, deja que te desabroche…
Javier Krahe, siglo XX
-EPANODIPLOSIS: comenzar y terminar una frase con la misma palabra.
– ¡Hurra, cosacos del desierto! ¡Hurra! (Espronceda)
– Verde que te quiero verde… (Federico García Lorca)
– Palabras de amor, palabras. (Gerardo Diego, Romance del
Duero)
Vete, soldadito, vete
al lado de esa morena. (Romance tradicional)
-POLISÍNDETON:
repetición de conjunciones innecesarias en la oración, para
lograr un énfasis
poético. También se llama conjunción, ditología o síndesis.
Es la figura
contraria al asíndeton.
Porque es pura y es
blanca y es graciosa y es leve como
un rayo de luna.
Hay un palacio y un río y un lago y un puente viejo
y fuentes con musgo y hierba alta y silencio… un silencio.
Juan Ramón Jiméne
Ni nardos ni caracolas tiene el cutis tan fino, ni los
cristales con luna relumbran
con ese brillo.
Federico García Lorca
-DERIVACIÓN: repetición de
palabras con diferentes morfemas flexivos
(masculino, femenino, singular,
plural, modos verbales…). También
se llama figura etimológica, poliptoton o polípote
No me mires, que miran
que nos miramos;
miremos la manera
de no mirarnos.
No nos miremos
y, cuando no nos miren,
nos miraremos.
Francisco López de Villalobos ( 1473-1549)
Amigo de sus amigos.
Como se mudan los vientos,
como se mudan los ramos,
que, desnudos en invierno,
se visten en el verano,
mudaremos nuestros bailes
por puntos y a cada paso,
pues mudarse las mujeres
no es nuevo ni extraño caso (…)”.
Cervantes, La elección de los alcaldes
-DIÁFORA: repetición de una
misma palabra en distintas acepciones.
También se llama equívoco, antanaclasis o atanaclasis.
– Mora que en su pecho mora (Romancero)
– No siempre es rosa la rosa.
– Soltó la cuerda y le dio cuerda al reloj.
-DILOGÍA: En vez de repetir
una palabra con distintas acepciones, se usa
la misma palabra. También se
llama doble sentido.
– Mi padre salió de la cárcel acompañado de doscientos
cardenales. Quevedo
– Donde el engaño con la Corte mora. Góngora
Como puede intuirse, “cardenales” y “mora” son
susceptibles de dos
significados diferentes.
-PARALELISMO: repetición de una
misma estructura gramatical.
Tu frente
serena y firme, tu risa suave y callada.
Que los gritos de angustia del hombre los ahogan con cuentos
que el llanto del hombre lo taponan con cuentos.
León Felipe
A ella, como hija de reyes
la entierran en el altar
a él, como hijo de condes,
unos pasos más atrás.
Anónimo
-QUIASMO: repetición e
inversión de dos ideas paralelas y opuestas a la vez.
Se llama también antimetábola, antimetalepsis y antimetástasis. Se dan
fenómenos de simetría en muchos de
ellos.
– Cuando tenía hambre… no tenía comida… y ahora que
tengo comida…
no tengo hambre…
– Ni son todos los que están, ni están todos los que son.
– La humanidad debe poner fin a la guerra o la guerra pondrá fin a la
humanidad.
– Cuando busco recordar no recuerdo, pero en ocasiones recuerdo sin buscarlo.
-RETRUÉCANO: se trata de repetir
una frase en sentido inverso.
Se llama también conmutación. Puede ser
considerado un tipo de quiasmo.
– Se debe trabajar para vivir, no vivir para trabajar.
– Hay grandes libros en el mundo, y grandes mundos en los libros
– No hay camino para la paz, la paz es el camino.
– ¿Siempre se ha de sentir lo que se dice?
– ¿Nunca se ha de decir lo que se siente?
– En este país no se lee porque no se escribe… o no se escribe porque no se
lee.
FIGURAS
DE OMISIÓN
Se producen cuando se da la eliminación de algún
elemento lingüístico que
se considera habitualmente necesario para la
comprensión del texto. Tiende
a hacer más ligera la expresión.
-ASÍNDETON: se omiten las
conjunciones de la oración.
Veni, vidi, vici (Vine, vi, vencí, palabras atribuidas
a Julio César)
Desmayarse, atreverse, estar furioso
áspero, tierno, liberal, esquivo,
alentado, mortal, difunto, vivo
leal, traidor, cobarde y animoso. Lope de Vega
En tierra, en humo, en polvo, en sombra, en
nada”. Góngora)
-ELIPSIS: se omiten elementos de la oración.
– Lo bueno, si breve, dos veces bueno (en este caso el
verbo “ser”)
– Al enemigo que huye, puente de plata (se omite “poner”)
– La del alba sería. Cervantes (se
omite “hora”)
-ZEUGMA: Se utiliza una sola
vez una palabra que podría repetirse. Puede
considerarse una variante de
la elipsis
Por una mirada, un mundo,
por una sonrisa, un cielo,
por un beso…¡Yo no sé
que te diera por un beso! (G.A. Bécquer)
(el verbo “dar” se utiliza una sola vez)
“Frisaba la edad de nuestro hidalgo con los cincuenta
años; era de complexión
recia, seco de carnes, enjuto de rostro, gran
madrugador y amigo de la caza
(Miguel de Cervantes)
(“era”, aunque usada solo una vez, está supuesta en las siguientes proposiciones)
-SILEPSIS: Omisión de un
elemento que rige unidades diversas. Muchas veces
se trata de incorrecciones,
que pueden ser usadas con licencia poética.
Es un
caso extremo de zeugma.
– Su producción consistió en escribir un libro y varios cuadros (se omite “pintar”).
A veces se utiliza para conseguir un efecto irónico,
por ejemplo:
– José perdió las llaves del coche y la calma (al
omitir “perdió” en la segunda
parte, se produce un efecto chocante)
-RETICENCIA: Se omiten hasta
frases enteras. Se la considera también
una figura de pensamiento.
– Si las paredes hablasen
– Si yo te contara…
Por si acaso esas damas…
Las de las blondas y encaje
Tal vez… si tú en tu delirio
De mí olvidado… No sabes,
Adán, de lo que es capaz
una mujer por vengarse. (Espronceda)
-BRAQUILOGÍA: Consiste en hacer
más breve una expresión.
Por tanto, es un tipo de elipsis para simplificar la oración.
Será lo que Dios quiera (en vez de: “Será lo que Dios
quiera que sea”).
La casa oscura, vacía;
humedad en las paredes;
brocal de pozo sin cubo,
jardín de lagartos verdes. (Nicolás Guillén)
-PARALIPSIS: Se intenta omitir
algo para llamar la atención sobre ese algo.
Se llama también preterición. A veces se incluye como una figura de
pensamiento
(figuras oblicuas).
Maldad que callo y de buen grado consiento quede
ignorada, para que no se vea
que en esta ciudad se cometió tan feroz crimen o
que no fue castigado. Tampoco
hablaré de la ruina de tu fortuna, de que estás
amenazado para los próximos idus.
(Cicerón)
– No voy a repetir una vez más en este tema…
– No voy a mencionar que una vez…
FIGURAS DE POSICIÓN
Se dan cuando se trasponen elementos lingüísticos dentro del texto.
-HIPÉRBATON: altera el orden de
las palabras dentro de la oración. También
se llama inversión o transposición. Se
utiliza para dotar de más belleza a la
expresión, o de mayor énfasis.
Ejemplos en Literatura:
De verdes sauces hay una espesura (Garcilaso)
(Lo normal sería: “Hay una espesura de verdes sauces”)
Del salón en el ángulo oscuro
de su dueña tal vez olvidada
silenciosa y cubierta de polvo
veía se el arpa. (Bécquer, Rimas)
Ejemplos en el lenguaje cotidiano:
– Si mal no recuerdo (lo lógico sería: “Si no
recuerdo mal”)
– A Dios gracias (Gracias a Dios)
– Bien está (Está bien)
– Ni que decir tiene (No se tiene que decir)
– Miedo me da lo que va a hacer (Me da miedo lo que va a hacer)
– Mal lo veo (Lo veo mal)
– Atónito me dejas (Me dejas atónito)
-ANÁSTROFE: consiste en
invertir el orden normal sintáctico de dos o más
palabras sucesivas en la
oración. Se diferencia del hipérbaton en que la inversión
es solo de palabras y no de elementos
enteros de la frase.
Ejemplos: A Dios rogando y con el mazo dando (el orden
normal sería: Rogando a Dios)
-TMESIS: consiste en la
fragmentación de la frase intercalando algo. También
se llama encabalgamiento léxico.
– ¡Im-presionante!
– Elegante habláis mente.
-SÍNQUISIS: consiste en
trasponer palabras buscando una rima, etc. En latín,
era relativamente fácil
reconstruir la frase a través de los casos. En castellano
es extremadamente
difícil hacerlo. Se llama también mixtura verborum o cacosínteton.
“de mengua seso es muy grande por los ajenos grandes
tener los yerros pequeños por
los suyos” (muy grande mengua de seso es
tener los yerros ajenos por grandes, los
suyos por pequeños).
Don Juan
Manuel. El conde Lucanor
FIGURAS
DE PENSAMIENTO
Inciden sobre el significado de las palabras. Se
agrupan del siguiente modo:
FIGURAS
DE AMPLIFICACIÓN
Consisten en intensificar el sentido y el valor de la narración. Son las siguientes:
-EXPOLITIO: consiste en
insistir en un asunto, ampliando su comprensión. Se llama también conmoración o expolición. Si la
repetición se produce por medio de sinónimos se llama interpretatio.
Ejemplo de expolitio, desde el Libro de Job:
Conviértase ese día en tinieblas,
y Yahvé allá arriba lo ignore para siempre;
que ningún rayo de luz resplandezca sobre él.
Lo cubran tinieblas y sombras,
se extienda sobre él la oscuridad,
y haya ese día un eclipse total.
Que esa noche siga siempre en su oscuridad.
Ejemplo de interpretatio:
Pérfidos, desleales, fementidos,
crueles, revoltosos y tiranos:
cobardes, codiciosos, malnacidos,
pertinaces, feroces y villanos;
adúlteros, infames, conocidos
por de industriosas, más cobardes manos.
El cerco de Numancia,
Cervantes.
-PARÁFRASIS: consiste en ampliar
la explicación de un texto mediante un
resumen del mismo.
He estado experimentando un tiempo dificultoso en el
trabajo. Estoy tan intranquilo
que simplemente no puedo concentrarme. Mi
supervisora me indicó que no está
contenta con mi trabajo y que, si no mejoro,
me va a despedir.
El anterior sería el texto al que aplicar la
paráfrasis, que daría como resultado lo siguiente:
Está indicando que se le hace difícil concentrarse;
que su supervisora no está satisfecha
con su trabajo y es posible que lo
despida.
-ISODINAMIA: combina las figuras
de lítotes e interpretativo, repetición de un
concepto mediante la negación de
su contrario.
“por muertas las dejaron, sabed, que non por vivas” (mio Cid).
-DIGRESIÓN: consiste en romper
intencionadamente el hilo del discurso con otro tema.
En efecto, compañeros, en esta ciudad hay mucha
delincuencia… por cierto, no
olvidéis votar por mí,
y como
os decía, etc.
-EPIFONEMA: consiste en una
exclamación al final de la exposición, a modo de resumen
de lo dicho.
Os recortan las pensiones, os recortan la sanidad y
los políticos cobrando bien
sus sueldos… ¡disfruten lo votado!
FIGURAS
DE ACUMULACIÓN
Complementan la información transmitida añadiendo
elementos adicionales a las
ideas expuestas.
-ENUMERACIÓN: consiste en la
acumulación de palabras mediante el uso de
la coordinación.
Era mintroso, bebedor, ladrón, tahúr, peleador,
goloso, reñidor y adivino, sucio, necio
y perezoso, tal es mi
escudero… Juan Ruiz, Libro de Buen Amor
-GRADACIÓN: es una figura de
enumeración con un orden en las palabras de mayor a menor importancia o
viceversa.
La cuenta de las horas y los días,
de semanas y meses los engaños,
de los años y siglos las porfías,
no te han de mejorar los desengaños;
porque no han de vencer las ansias mías
horas, días, semanas, meses y años. (Pedro Calderón de la Barca)
-DISTRIBUTIO: consiste en la
distribución de particularidades en orden, en relación
al comienzo del texto.
(…) Esta riqueza es de dos partes: sierras y llanura y
río. La sierra da aceite, vino, leña
y casa, y frutos y agua; la llanura da
lanas, carne y pan; y el río (…).
(Pérez de Oliva, Hernán)
-EPÍFRASIS: consiste en la
adición de ideas complementarias a la principal.
Huye del triste, apártate del sabio,
de aquel que estruja la razón y el seso;
no se hizo la miel para su labio
ni su labio se hizo para el beso. (R. León)
-EPÍTETO: uso de adjetivos
que no añaden información suplementaria, solo con
efecto estético.
Por ti la verde hierba, el fresco viento
el blanco lirio y colorada rosa
y dulce primavera me agradaba… (Garcilaso de la Vega)
FIGURAS LÓGICAS
Consisten en procedimientos que tienen que ver con las
relaciones lógicas dentro
de un texto.
-ANTÍTESIS: contrapone dos
términos de significado opuesto o contrario.
Se le llama también contraste.
Un pequeño paso para un hombre, pero un gran paso para
la humanidad.
-COHABITACIÓN:
consiste en adscribir a un mismo sujeto dos conceptos contrarios.
Es el soberbio el monstruo más horrendo del mundo, y el
más formidable y desemejante que
puede fabricar el delirio; porque quiere
ser cielo, siendo infierno; serafín y gusano, humo y sol, Dios y demonio.
-PARADOJA: expresión de un
enunciado de forma contradictoria.
– Al avaro, las riquezas lo hacen más pobre.
– Todos somos iguales, pero unos más iguales que otros. (aquí, además,
hay ironía)
-OXÍMORON: contradicción e
incoherencia entre dos palabras seguidas.
– Hielo abrasador, silencio ensordecedor, etc…
– La música callada, la soledad sonora (San Juan de la Cruz)
FIGURAS
DE DEFINICIÓN
Se trata de reflejar por medio de la lengua la esencia
o apariencia de los temas tratados.
-DEFINICIÓN:
exposición de los rasgos definitorios de un objeto o sujeto, según
la impresión
recibida por el que escribe.
La historia es madre
de la verdad, émula del tiempo, depósito de las acciones,
testigo de lo pasado…
ejemplo de aviso de lo presente… advertencia del
porvenir. (Cervantes)
-PROSOPOGRAFÍA:
descripción de los rasgos externos de un personaje.
Era don Cayetano un
viejecillo de setenta y seis años, vivaracho, alegre, flaco
[…] era miope y
corregía el defecto con gafas de oro montadas en nariz larga y
corva. Detrás de
los cristales brillaban unos ojuelos inquietos, muy negros y redondos…Leopoldo Alas, Clarín: La Regenta
-ETOPEYA:
descripción de los rasgos morales y psicológicos de una persona.
Rosa, mi abuela, era
una mujer cálida y amable, siempre dispuesta a estar ahí para ti,
y aunque no
era una mujer de mente abierta y moderna, sí era una mujer que sabía
escuchar a
todo aquel que necesitara ser escuchado, entendía tus problemas y
siempre daba
los mejores consejos. ¿Cómo no extrañar a una mujer así? Trabajadora,
noble,
paciente, amorosa; ella era la luz en la oscuridad, la esperanza en medio del
desastre,
la mujer que, con su particular forma de pensar y ver la vida, llenó
de alegría y amor la vida de todos quienes la conocieron.
-RETRATO:
combina la prosopografía y la etopeya, por tanto, describe tanto los
rasgos
internos como externos de un personaje.
Mi padre se llamaba
Esteban Duarte Diniz, y era portugués, cuarentón […] y alto y
gordo como
un monte. Tenía el color tostado y un estupendo bigote negro que se
echaba para
abajo. […] Era áspero y brusco y no toleraba que se le contradijese en nada,
manía que yo respetaba por la cuenta que me tenía.
La familia de Pascual Duarte,
Camilo José Cela
-PRAGMATOGRAFÍA:
descripción de objetos y acciones; puede
llamarse también descripción a secas.
Baldomero parecía otro. En el escritorio canturriaba,
y buscaba pretexto para salir, subir
a la casa y decir una palabrita a su
mujer, cogiéndola en los pasillos o donde la
encontrase. También solía
equivocarse al sentar una partida, y cuando firmaba
la correspondencia daba a
los rasgos de la tradicional rúbrica de la casa una amplitud
de trazo
verdaderamente grandiosa, terminando el rasgo final hacia arriba como
una
invocación de gratitud dirigida al cielo.
Benito Pérez Galdós
-TOPOGRAFÍA: es la descripción
detallada de un lugar.
En el término del horizonte, bajo el cielo inflamado
por nubes rojas, fundidas por los últimos rayos de sol, se extendía la cañada
de montañas de la sierra, como una muralla azulado-plomiza, coronada en las
cumbres por ingentes pedruscos y veteada más abajo por blancas estrías de nieve…
CRONOGRAFÍA: describe momentos
temporales determinados.
Por el mes era de mayo,
cuando hace el calor, cuando canta la calandri
y responde el ruiseñor
cuando los enamorado
van a servir al amor.
EVIDENTIA: técnica descriptiva
para representar la realidad de un forma viva y
detallada. Para ello utiliza
varios recursos, como
descripción detallada, enumeración, apóstrofe, sermocinatio, similitudo,
subiectio, etc… Se llama también demostrativo.
FIGURAS OBLICUAS
Designan
indirectamente la realidad, de forma oblicua. Representan
la
frontera con los tropos
-PERÍFRASIS:
consiste en utilizar más palabras de las necesarias para
expresar un concepto,
idea, etc. También se denomina circunloquio.
– La Ciudad Eterna (en
vez de Roma).
– Tenía un ojo sin luz, de nacimiento (en vez de tuerto).
-LÍTOTES:
se afirma algo, y al mismo tiempo se niega lo contrario.
Se denomina
asimismo atenuación.
– No es muy
inteligente por tu parte (en vez de decirlo en positivo: es poco inteligente
por tu parte).
– No es algo que se deba tratar a la ligera (es decir, que debe tratarse
seriamente).
-PRETERICIÓN:
se llama la atención sobre algo, pretendiendo a la vez no mencionarlo.
Se usa
mucho en retórica política. Se llama también paralipsis.
– No entraré a
valorar ahora la pésima gestión de su gobierno…
– Puedo hablaros de sus escándalos en su vida privada, de sus infidelidades y
mucho
más, pero como soy respetuosa con su intimidad no lo haré.
-IRONÍA:
consiste en dar a entender lo contrario de lo que se dice. A veces adopta
formas particulares, como el sarcasmo, la antífrasis, el asteísmo, el carientismo, el
clenasmo, etc.
– ¡Se nota que sabes caminar! (después de que alguien
haya tropezado)
– ¡Qué buen día hace hoy! (en realidad, está diluviando)
FIGURAS
PATÉTICAS
Son las propias del estilo directo y subrayan el
carácter comunicativo del discurso.
Se les llama figuras de diálogo o
patéticas. Este último calificativo responde a que
pretenden incidir
afectivamente sobre el destinatario.
-APÓSTROFE: consiste en invocar
o dirigir la palabra con vehemencia, a seres
animados o inanimados. Por eso se
la conoce también como invocación.
Olas gigantes que os rompéis bramando
en las playas desiertas y remotas,
envuelto entre sábanas de espuma,
¡llevadme con vosotras!
Gustavo Adolfo Bécquer, Rima LII
- EXCLAMACIÓN:
busca transmitir una emoción intensa. Con frecuencia hace
uso de la
exclamación.
¡Cuánta nota dormía en sus cuerdas
como el pájaro duerme en las ramas,
esperando la mano de nieve
que sabe arrancarlas!
Gustavo Adolfo Becquer
-INTERROGACIÓN RETÓRICA:
como su nombre indica, consiste en realizar una
pregunta sin esperar respuesta.
Se llama también erotema.
¿Por qué este inquieto y abrasador deseo? (José de Espronceda)
¿Serás, amor un largo adiós que no se acaba? (Pedro Salinas)
-OPTACIÓN: expresión de forma
explícita de un deseo intenso dirigido a un tú concreto,
que puede ser de
carácter abstracto.
¡Inteligencia, dame
el nombre exacto de las cosas! (Juan Ramón Jiménez)
-DEPRECACIÓN: consiste en una
variedad de la optación, con un carácter más
religioso o sacro. Se llama
también ruego, súplica, etc.
Sácame de aquesta muerte,
mi Dios y dame la vida; no me tengas impedida
en este lazo tan fuerte.
Mira que muero por verte,
y vivir sin ti no quiero
y tan alta vida espero
que muero porque no muero. (Santa Teresa de Jesús)
-IMPRECACIÓN: Consiste en
expresar el deseo de un mal para otros. Es otra variante
de la optación. Se le
llama también maldición.
La muerte causada pesará para siempre como cadenas de
hierro en tu conciencia.
-EXECRACIÓN: Es lo mismo que imprecación,
pero el deseo de mal se dirige contra
uno mismo. Se le llama también auto maldición.
¡Mal rayo me parta si no lo consigo!
-LICENCIA: Se usan frases,
figuras o voces poco comunes, pero admitidas al fin por
los medios literarios
como medio libre de expresión en prosa. También se llama retórica.
Un ejemplo clásico sería el siguiente, donde se
invierten los términos usuales referidos
al sol y a la luna, alterando la
concordancia en las frases:
Porque el Sol es como una mujer, por eso es que el
astro solar es bella,
radiante y delicada. En cambio, la Luna es un varón, por
lo tanto, ella es
temerario y audaz.
FIGURAS
DIALÉCTICAS
Se llaman también figuras de argumentación.
Son propias de los debates
dialécticos, con técnicas argumentativas, tan
clásicas del mundo grecorromano.
-CONCESIÓN: consiste en
sustentar una opinión contraria a la que realmente
se quiere defender. Se llama
también epanortosis.
¿A qué me lo decís? Lo sé: es mudable, es altanera y
vana y caprichosa;
antes que el sentimiento de su alma,
brotará el agua de la estéril roca.
sé que en su corazón, nido de sierpes,
no hay una fibra que el amor responda;
que es una estatua inanimada; pero…
¡es tan hermosa! (A. Bécquer, Rimas)
-CORRECCIÓN: consiste en
rectificar una expresión anterior.
Que caducáis sin duda alguna creo;
creo… No digo bien, mejor diría
que toco esta verdad y que la veo…
Miguel de Cervantes, Viaje del Parnaso
-DUBITACIÓN: consiste en simular
indecisión ante lo que debe hacerse o decirse.
¿Con qué palabras contaré esta tan espantosa
hazaña… o con qué razones la
haré creíble a los siglos venideros…? (Miguel de Cervantes)
-COMUNICACIÓN:
simular que se consulta a oyentes, espectadores, lectores…
Decidme, la hermosura, la gentil tez y figura
de la cara,
la color y la blancura,
cuando llega la vejez,
¿en qué para?
Jorge Manrique
-CONCILIATIO:
consiste en utilizar una palabra previamente empleada con
significado distinto.
No puedo negar a vuesa
merced lo de ser mudable, pues no he tenido cosa en
mi casa que
vuesa merced no me la haya mudado en la suya con la facilidad
que sabe. (Francisco de Quevedo)
En el primer caso,
mudar tiene un significado abstracto y en el segundo uno físico
y concreto.
-DISTINCTIO (paradiástole): se trata de utilizar palabras de significado
equivalente o similar, pero dejando claro que son diferentes.
No todo alabar es bien decir. (Baltasar Gracián)
-SÍMIL: consiste en
comparar un término real con otro imaginario que se le
asemeje en algo. También
se llama comparación.
Sus mejillas, rugosas como la corteza de una vieja
encina. (Pío Baroja)
-SENTENCIA: expresión
de un pensamiento profundo de forma concisa.
Como telas de araña son las leyes,
que prenden a la mosca y no al milano. (Joaquín Setantí)
FIGURAS
DE FICCIÓN
Permiten presentar situaciones imaginarias como si
fueran reales.
-PERSONIFICACIÓN (prosopopeya): se atribuyen cualidades humanas a seres
inanimados, objetos, animales, etc. Es muy propio de fábulas, cuentos, etc.
Vino,
primero, pura,
vestida de inocencia.
Y la amé como un niño.
Y se quitó la túnica,
y apareció desnuda toda…
¡Oh pasión de mi vida, poesía
desnuda, mía para siempre!
Juan Ramón Jiménez
-DIALOGISMO: se pone en boca de un
personaje vivo un discurso imitando su
estilo o hablando como si se dirigiera a
sí mismo. También
se denomina sermocinación o sermocinatio.
¿Qué es poesía? —dices mientras clavas
en mi pupila tu pupila azul.
¿Qué es poesía? ¿Y tú me lo preguntas?
Poesía… eres tú.
Bécquer
-SUBJECTIO (percontatio):
se hacen preguntas que se responde uno mismo.
Se llama también sujeción, antipáfora o prosopodis.
¿Quién menoscaba mis bienes?
¡Desdenes!
¿Y quién aumenta mis duelos?
¡Los celos!
¿Y quién prueba mi paciencia?
¡Ausencia!
De este modo en mi dolencia
ningún remedio me alcanza,
pues me matan la esperanza,
desdenes,celos y ausencia.
¿Quién me causa este dolor?
¡Amor!
¿Y quién mi gloria repunta?
¡Fortuna!
¿Y quién consiente mi duelo?
¡El cielo!
(Miguel de Cervantes, Ovillejos)
-TROPOS
Los tropos, también llamados figuras de significación, no dejan de ser un tipo
especial de figuras retóricas o de figuras literarias. Sustituyen unas palabras
o
expresiones por otras en sentido figurado. Las más conocidas son las
siguientes:
-METÁFORA: consiste en
sustituir una expresión de carácter real con otra de
carácter imaginario; entre
las dos existe alguna relación de semejanza.
La luna es entre las nubes una pastora de plata. (Juan Ramón Jiménez)
– Las perlas de tu boca
– El algodón de las nubes.
– Los caballos del mar besan la arena de la playa.
-ALEGORÍA: se trata de una
metáfora continuada a lo largo de un poema.
Suelen tratarse temas importantes
acerca de la vida, la muerte, el amor, etc.
Nuestras vidas son los ríos
Que van a dar a la mar…
Allí van los señoríos
Allí los ríos caudales
Allí los otros medianos…
Jorge Manrique
-HIPÉRBOLE: Se trata de
exagerar la expresión para subrayar la idea que se
pretende destacar. También
se la denomina exageración y a veces se la
considera una figura de pensamiento que lleva a una situación de
inverosimilitud.
Dame, Señor, todas las lágrimas del mar para
llorarle por toda una eternidad. (Canción popular)
– Te lo he dicho un millón de veces ya, deja de hacer
el tonto.
– Por doler me duele hasta el aliento. (Miguel Hernández)
-METONIMIA: se designa una cosa
o idea por medio de otra con relación de
contigüidad de algún tipo.
– Me tomé un vaso (se
sobreentiende que se tomó el contenido del vaso)
– Tiene buena cabeza (para
indicar que alguien es inteligente)
– La Casa Blanca ya hizo declaraciones al
respecto (se entiende que hizo las
declaraciones algún
portavoz)
-SINÉCDOQUE: consiste en
designar la parte por el todo o viceversa. Es un tipo
especial de metonimia. A veces también se utiliza para designar
el género por la
especie, el singular por el plural, etc.
– Tiene cuatro bocas que
alimentar (la parte (bocas) por el todo (niños)).
– Tengo un rebaño de cien cabezas (
de nuevo la parte por el todo).
– España ganó a Inglaterra (el
todo (España e Inglaterra) por la parte (equipos)).
-ANTONOMASIA: consiste en
sustituir un nombre propio por una expresión
reconocida universalmente. Se
utiliza mucho en periodismo. Es otro tipo
particular de metonimia.
– Atila, el Azote de Dios.
– Otto von Bismarck, el Canciller de hierro.
– Simón Bolívar, el Libertador.
-ÉNFASIS: el emisor enuncia
más de lo que dice.
Se le ha iluminado la
cabeza (puede indicar que se le ha ocurrido una idea, un plan, etc.)
-SÍMBOLO: las expresiones
utilizadas corresponden a símbolos más o menos
conocidos. Representan
realidades ausentes en el texto, de carácter histórico, religioso, etc.
“Ya luchan la paloma y el leopardo”
(Los dos animales simbolizan algo, según el contexto cultural del emisor del mensaje).
No hay comentarios:
Publicar un comentario